はじめに

こんにちは。今日は、「何かを上回る、勝る」という意味の「surpass(超える)」の意味と語源について見ていきましょう。この単語は、競争や比較などでよく使われる単語ですが、そしてこの単語が実際に使われた中国の自動車メーカーのBYDがテスラを2年連続で生産台数で上回ったニュースも紹介します。

surpassの意味

surpass」とは、「何かを上回る、勝る」という意味です。量や質や程度などで、他のものよりも優れていることを表します。例えば、「彼はクラスで一番成績がいい(He surpasses everyone in his class in grades.)」や、「彼女は美しさでは誰にも負けない(She surpasses everyone in beauty.)」などのように、「surpass」を使って比較や競争の結果を表現することができます。

実際に使用されている場面

さて、英単語「surpass」が使われているニュース記事を紹介しましょう。アメリカの報道局CNBCが2024年1月1日に報じたニュース「BYD beats Tesla for a second straight year after producing more than 3 million cars in 2023」の記事の中に出てきました。

 

BYD said Monday it produced more than 3 million new energy vehicles in 2023, surpassing Tesla’s production for a second straight year.

日本語訳: BYDは月曜日、2023年に300万台以上の新エネルギー車を生産し、2年連続でテスラの生産台数を上回ったと発表した。

です。この記事によると、BYDは2023年に300万台以上の新エネルギー車を生産し、テスラの生産台数を2年連続で上回ったと発表しました。テスラは2023年に184万台の車を生産したと火曜日に発表しました。しかし、BYDはハイブリッド車と電気自動車の両方を生産しています。総生産台数ではテスラを上回りましたが、BYDは160万台の電気自動車と140万台のハイブリッド車を販売し、電気自動車の生産ではテスラがトップに立ちました。

なお同記事によるとBYDの車のほとんどはテスラの車よりも安い価格帯で販売されており、ハイブリッド車のバージョンもあります。イーロン・マスクの自動車メーカーは電気自動車のみを販売しています。中国は9月30日に終了した四半期にテスラの売上の約5分の1を占めました。

surpassの語源

surpass」の語源を辿ると、「sur-(上に、超えて)」+「passer(通り過ぎる)」に由来しています。

同じ語源を共有する単語

surpass」の語源である「sur-(上に、超えて)」と「passer(通り過ぎる)」は、他の単語でも使用されています。

sur-」という語源を共有する単語には、「super-(超、上)」や「survive(生き残る)」があります。「super-」は、「上に、超えて」という意味を持つ接頭辞で、多くの単語に付けられます。例えば、「superman(超人)」や「supermarket(スーパーマーケット)」などです。「survive」は「sur-(上に、超えて)」+「vivere(生きる)」の組み合わせであり、「生きることを超える」という意味があり、例えば「彼は事故から生き残った(He survived the accident.)」のように使います。

一方、「passer(通り過ぎる)」という語源を共有する単語には、「pass(通る、合格する)」や「passport(パスポート)」や「password(パスワード)」があります。「pass」は「通り過ぎる」という意味を持つ動詞で、多くの用法があります。例えば、「彼は試験に合格した(He passed the exam.)」や、「彼女は彼に挨拶をしないで通り過ぎた(She passed him without saying hello.)」などです。「passport」は「passer(通り過ぎる)」+「port(港)」の組み合わせであり、「港を通り過ぎるもの」という意味があり、例えば「彼はパスポートを忘れて旅行に行けなかった(He couldn’t travel because he forgot his passport.)」と使います。「password」は「passer(通り過ぎる)」+「word(単語)」の組み合わせであり、「通り過ぎるための単語」という意味があり、例えば「彼はパスワードを覚えていなかったので、コンピューターにログインできなかった(He couldn’t log in to the computer because he didn’t remember the password.)」と使います。

さいごに

みなさんは「surpass」の意味や語源について理解できましたか?この単語は、「何かを上回る、勝る」という意味もあります。また、「sur-(上に、超えて)」+「passer(通り過ぎる)」という語源を共有する単語もたくさんあります。

私もBYDとテスラの競争には興味があります。両社ともに電気自動車の技術や戦略に力を入れていますが、どちらが最終的に勝つのかはまだ分かりません。今後の動向に注目したいですね。

それでは、今日はこの辺で失礼します。ではでは〜

参考文献

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA