はじめに
こんにちは。今日は、「改善」や「修正」を意味する英単語「amendment(修正)」について見ていきましょう。この単語は、法律や政治の世界でよく使われます。そしてこの単語が使われたTikTokがアメリカ政府に対して訴訟を起こしたニュースも紹介します。
amendmentの意味
「amendment」とは、「改善」や「修正」を意味します。これは、何かをより良くするために変更や追加を行うことを示します。例えば、「彼は彼の計画にいくつかの修正を加えた(He made some amendments to his plan.)」や、「議会は法案に修正を加えた(The Congress made amendments to the bill.)」などのように、「amendment」を使って改善や修正を表現することができます。
実際に使用されている場面
さて、英単語「amendment」が使われているニュース記事を紹介しましょう。アメリカの報道局CNBCが2024年5月7日に報じたニュース「TikTok sues U.S. government, says ban violates First Amendment」の記事の中に出てきました。
The suit calls the law an “unprecedented violation” of the First Amendment. “For the first time in history, Congress has enacted a law that subjects a single, named speech platform to a permanent, nationwide ban,” TikTok wrote in the lawsuit, “and bars every American from participating in a unique online community with more than 1 billion people worldwide.”
日本語訳: 訴状では、この法律を「修正第1条に対する前代未聞の違反」と表現しています。訴えの中でTikTokは次のように述べています。「議会は史上初めて、単一の特定の言論プラットフォームに対して永久的な全国規模での禁止を定め、全米国民に対して世界10億人以上のユニークなオンラインコミュニティへの参加を禁じる法律を制定した。」
です。この記事によると、TikTokが米国政府を相手取り、先月可決された「外国の敵対勢力によるアプリケーション管理からアメリカ国民を守る法案」の施行を阻止するための訴訟を起こしたと報じています。この法案は、TikTokの中国本社に対して、アプリを売却するかアプリを禁止するよう求めています。TikTokの訴えでは、この法案が言論の自由を保障する修正第1条に違反しているとしています。
訴状では、「議会がはじめて、単一の特定のスピーチプラットフォームに対して永久的な全国規模での禁止を定め、全米国民に対して世界10億人以上のユニークなオンラインコミュニティへの参加を禁じる法律を制定した」と記載されています。
TikTokは、国家安全保障を理由に言論の自由を制限することは正当化できないと主張し、政府がその制限が正当化されることを立証する責任があると訴えています。
この記事では、「amendment」は米国憲法の修正条項、特に第一修正条項が禁止令に違反しているという文脈で使われています。
amendmentの語源
「amendment」の語源は、「ex(外に)」+「menda(過ち、身体的な欠点、誤り)」に由来しています。
同じ語源を共有する単語
「amendment」の語源である「ex(外に)」と「menda(過ち、身体的な欠点;誤り)」は、他の単語でも使用されています。
「ex」の語源を共有する単語には、「exit(出口)」、「exclude(除外する)」、「expand(拡大する)」などがあります。これらの単語はすべて、「外に」という意味を持つ「ex」の語源を共有しています。「exit」は、「ex(外に)」と「ire(行く)」の組み合わせで、「外に行く」という意味を持ちます。例文としては、「彼は出口を探した(He looked for an exit.)」などがあります。「exclude」は、「ex(外に)」と「cludere(閉じる)」の組み合わせで、「外に閉じる」という意味を持ちます。例文としては、「彼はパーティーから除外された(He was excluded from the party.)」などがあります。「expand」は、「ex(外に)」と「pandere(広げる)」の組み合わせで、「外に広げる」という意味を持ちます。例文としては、「彼はビジネスを拡大する計画を立てた(He made plans to expand his business.)」などがあります。
一方、「menda」の語源を共有する単語は「mend(修理する)」です。「mend」は、「menda(過ち、身体的な欠点;誤り)」から派生し、「過ちや欠点を修正する」という意味を持ちます。例文としては、「彼は彼の自転車を修理した(He mended his bicycle.)」などが考えられます。
さいごに
みなさんは「amendment」の意味や語源について理解できましたか?この単語は、「改善」や「修正」を意味し、法律や政治の世界でよく使われます。また、「ex(外に)」+「menda(過ち、身体的な欠点、誤り)」という語源を共有する単語もたくさんあります。
私自身はTikTokが米政府を訴え、その禁止令が第一修正条項に違反しているというニュースに興味深く読みました。TikTokの訴訟は今後どうなっていくのでしょうか?TikTokは、全世界で大きな人気を博しています。日本でも、そのユーザー数は非常に大きく、多くの人々が日々新しいコンテンツを楽しんでいます。そのため、TikTokが米政府を訴え、その法案が第一修正条項に違反していると主張したというニュースは、日本のユーザーにとっても注目すべき事態と言えるでしょう。この訴訟の結果がどのようにTikTokの運営に影響を与えるのか、そしてそれが日本のユーザーにどのような影響を及ぼすのか、今後の動向に注目が集まっています。
それでは、今日はこの辺で失礼します。ではでは〜