はじめに

こんにちは。今日は、「挑発する」という意味の英単語「provoke」の意味と語源について見ていきましょう。この単語は、音楽業界や政治などでよく聞く単語ですが、そしてこの単語が実際に使われたテイラー・スウィフトがタイム誌の「今年の人」に選ばれたニュースも紹介します。

provokeの意味

provoke」とは、「何かを引き起こしたり、怒らせたりする」という意味です。事実や証拠に基づいて、起こりそうなことやなりそうなことを言い当てることを表します。例えば、「彼の発言は大きな反響を引き起こした(His remark provoked a great response.)」や、「彼女は彼をわざと怒らせた(She provoked him on purpose.)」などのように、「provoke」を使って何かを刺激することを表現することができます。

実際に使用されている場面

さて、英単語「provoke」が使われているニュース記事を紹介しましょう。BBCが2023年12月6日に報じたニュース「Taylor Swift named Time Magazine’s person of the year」の記事の中に出てきました。

 

The star, whose Eras tour broke box office records and provoked an inquiry into Ticketmaster’s sales practices, follows the likes of Barack Obama, Greta Thunberg and Volodymyr Zelensky.

日本語訳: Erasツアーが興行記録を破り、チケットマスターの販売慣行に対する調査を引き起こしたこのスターは、バラク・オバマ、グレタ・トゥーンベリ、ヴォロディミール・ゼレンスキーらに続いている。

です。この記事では、歌手のテイラー・スウィフトが2023年の締めくくり、タイム誌の「今年の人に」に選ばれたことを報じています。

なお、今回引用した文章は難しいかもしれませんので、簡単に説明します。テイラー・スウィフトの2023年から始める5年ぶりのツアー、「The Eras Tour」が開催されることになり、チケットマスター(アメリカの大手チケット販売サイト)が2022年11月15日に先行販売を行いました。しかし、あまりにも前例のない応募数が来たせいでシステムがダウンし、チケットを購入できないというトラブルが多発して、アメリカの司法省が調査乗り出したいうことです。この文章では「provoke」は「引き起こす、招く」という意味で使われています。

テイラー・スウィフトは、アメリカのシンガーソングライターで、1989年12月13日にペンシルベニア州で生まれました。彼女は14歳でプロの作曲家となり、2005年にビッグ・マシーン・レーベルと契約してカントリー歌手としてデビューしました。その後、ポップやロック、フォークなど様々なジャンルに挑戦し、多くのヒット曲や賞を獲得しました。彼女は世界で1.4億枚以上のレコードを売り上げ、グラミー賞を12度受賞しました。また、彼女は音楽だけでなく、社会問題や慈善活動にも積極的に関わり、多くの人々に影響を与えています。

タイム誌は、1923年にヘンリー・ルースとブリトン・ハドンという二人の若いジャーナリストによって創刊された、アメリカの週刊ニュース雑誌です。タイム誌は.、世界中の重要な出来事や人物について、簡潔で分かりやすい記事を提供しています。タイム誌は、毎年「今年の人」という特集を行っており、その年に最も世界に影響を与えたと考えられる人物を選んでいます。この特集は、1930年から始まり、歴史的な人物や政治家、芸能人、活動家など、さまざまな分野の人物が選ばれてきました。タイム誌の「今年の人」は、世界中から注目される名誉ある称号となっています。

provokeの語源

provoke」の語源を辿ると、「pro(前方へ)」+「vocare(呼ぶ)」に由来しています。

同じ語源を共有する単語

provoke」の語源である「pro(前方へ)」と「vocare(呼ぶ)」は、他の単語でも使用されています。

「pro-」という語源を共有する単語には、「problem(問題)」や「profile(プロフィール)」があります。「problem」は「pro-(前方へ)」+「ballein(投げる)」の組み合わせであり、「前に投げること」という意味があります。「profile」は「pro-(前方へ)」+「filum(糸)」の組み合わせであり、「前に糸を引くこと」という意味があります。

一方、「vocare(呼ぶ)」という語源を共有する単語には、「voice(声)」や「vocal(発声の)」や「vocabulary(語彙)」があります。「voice」は、例えば「彼は声を出した(He made a voice.)」というように使えます。「vocal」は、例えば「彼はボーカルのレッスンを受けた(He took a vocal lesson.)」というように使えます。「vocabulary」は、例えば「彼は語彙を増やした(He increased his vocabulary.)」というように使えます。

さいごに

みなさんは「provoke」の意味や語源について理解できましたか?この単語は、「何かを引き起こしたり、怒らせたりする」という意味もあります。また、「pro-(前方へ)」+「vocare(呼ぶ)」という語源を共有する単語もたくさんあります。

テイラー・スウィフトは間違いなく現代を代表する最も人気のあるアーティストの一人ですよね。実は私は10数年前に彼女のライブを観に行ったことがあります。当時からすでに人気があったものの、今ほどの圧倒的な人気を得ていなかったことは確かです。しかし私は、彼女のパワフルなボーカルと躍動感あるパフォーマンスに感動しました。その頃から比べると、とんでもないスピードで人気になりましたね。それを象徴するように、女性の海外アーティストでは史上初の2024年2月に4日連続で東京ドーム公演を行います。もし行かれる方がいましたら、コメント欄で教えてくださいね。

それでは、今日はこの辺で失礼します。ではでは〜

参考文献

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA