はじめに
こんにちは。今日は、哲学や宗教などでよく使われる単語「transcend(超越する)」について見ていきましょう。
transcend(超越する)の意味
「transcend」とは、「超える」や「勝る」などという意味があります。自分や他者、あるいは物事や現象などの限界や枠組みを越えて、より高いレベルや状態に達することです。例えば、「He transcended his own expectations.(彼は自分の期待を超えた。)」や、「Art transcends language barriers.(芸術は言語の壁を超越する。)」などのように、「transcend」を使って自分や他者、あるいは物事や現象などの限界や枠組みを越えたことを表現することができます。
実際に使用されている場面
さて、英単語「transcend」が使われている有名なセリフを紹介しましょう。Netflixで配信中のアニメ「ジョジョの奇妙な冒険」第1部(ファントムブラッド)のディオ・ブランドーが言ったセリフ
I cast aside my humanness, JoJo! I’m about to transcend humankind! And I’ll use your blood, JoJo!
おれは人間をやめるぞ!ジョジョーーーーッ!!おれは人間を超越するッ!ジョジョ、おまえの血でだァーーッ!!
です。このシーンは、ディオがジョナサン・ジョースターと対決するシーンで、ディオが叫んだシーンです。
このセリフでは、「transcend」という単語が使われていますね。「I’m about to transcend humankind!(おれは人間を超越するッ!)」というのは、「I’m about to go beyond the limits of humankind!(おれは人間の限界を超えるところだッ!)」と同じ意味です。ディオは吸血鬼になって不死身の力を手に入れました。そして、ジョナサンの血でさらに強化しようとしたのです。
transcendの語源
「transcend」の語源を辿ると、「trans-」(横切って、越えて、向こう側に、超えて、越えるために)と「scand-」(登る、上昇する、登る)に由来しています。
ちなみに台湾に同名の単語を使用した企業「Transcend Information, Inc.」があります。この会社は、1988年に設立されたメモリ製品のメーカーで、自社ブランド「Transcend」で世界中に製品を販売しています。
同じ語源を共有する単語
「transcend」の語源である「trans-」(横切って、越えて)と「scand-」(登る、上昇する、登る)は、他の単語でも使用されています。
「trans」と「scand-」という語源を共有する単語もいくつかあります。例えば、「transport(運ぶ)」は「trans」(横切って、越えて)と「per」(運ぶ)の組み合わせであり、何かを一か所から別の場所に運ぶことを表しています。また、「translate(翻訳する)」は「trans」(横切って、越えて)と「lātus」(持っていく)の組み合わせであり、言葉や文化などを別のものに変換することを意味します。さらに、「transform(変形する)」は「trans」(横切って、越えて)と「form 」(形成する)の組み合わせであり、形や性質などを変化させることを指します。
一方、「scand-」(登る、上昇する、登る)の語源を共有する単語には、「scan(スキャンする)」があります。これは「scand-」(登る、上昇する、登る)の現在分詞形であり、「目で見渡す」という意味があります。現代では、「scan」という言葉は、「光や電波などを使って画像やデータを読み取る」という意味でも使われます。また、「descend(降りる)」は「de-」(下へ)と「scand-」(登る、上昇する、登る)の組み合わせであり、「高いところから低いところへ移動する」という意味があります。
さいごに
みなさんは漫画やアニメのジョジョの奇妙な冒険を見たことがありますか?私は大好きです。特に第1部のディオは最高ですね。特に一部は短いですが、有名なセリフがたくさん出てきます。
この漫画は、荒木飛呂彦先生の代表作の一つで、1987年から連載が始まりました。ジョースター家の血統とディオ・ブランドーの因縁を軸に、様々な時代や場所で繰り広げられる壮大な冒険を描いています。現在は第9部「The JOJOLands」が連載中です。この漫画は、独創的なキャラクターやスタンドと呼ばれる超能力、そして名セリフやポーズなどで有名です。多くのファンや影響を受けた作品があります。
ところで、私は最近久しぶりに第1部のアニメを見返しましたが、やはり面白いですね。特に声優さんたちの演技に熱をかなり感じました。もし見てない方がいればぜひ見てくださいね。
それでは、今日はこの辺で失礼します。ではでは〜
参考文献
- Etymonline – Online Etymology Dictionary
- Weblio英和和英辞典
- Company Profile – Transcend Information, Inc.
- 荒木飛呂彦のプロフィール・作品情報