はじめに

こんにちは。今日は、「再び演じる」ことを意味する英単語「reprise(再演)」について見ていきましょう。この単語は、エンターテイメントの世界でよく使われます。そしてこの単語が実際に使われた、高橋留美子原作の新作アニメ「らんま1/2」で旧キャストが続投が発表されたというニュースも紹介します。

repriseの意味

reprise」とは、「再び演じる」ことを意味します。これは、その役者が以前演じた役を再度演じることを示します。例えば、「彼はその映画で役を再演した(He reprised his role in the movie.)」や、「彼女はそのドラマで役を再演する予定だ(She is set to reprise her role in the drama.)」などのように、「reprise」を使って役の再演を表現することができます。

実際に使用されている場面

さて、英単語「reprise」が使われているニュース記事を紹介しましょう。Anime News Networkが2024年7月17日に報じたニュース「Viz Media Screens World Premiere of New Ranma 1/2 Anime at Anime NYC on August 24 (Updated)」の記事の中に出てきました。

 

Kappei Yamaguchi, Megumi Hayashibara, and Noriko Hidaka will reprise their roles as (male) Ranma Saotome, (female) Ranma, and Akane Tendō, respectively.

日本語訳: 声優の山口勝平、林原めぐみ、そして日高のり子はそれぞれ男らんま、女らんま、そして天道あかねの役を再演します。

です。この記事の要約は以下の通りです。Anime NYC 2024のスタッフは、水曜日に以下の発表を行いました。Viz MediaとHot Topicは、今年のイベントで高橋留美子の新作アニメ「らんま1/2」の世界初公開を行います。初回エピソードは、米国東部標準時(夏時間)の8月24日午後2時30分に桜ステージで上映されます。

また、以下のゲストも参加することが発表されました:

  • 作曲家の牛尾憲輔(ダンダダン、チェンソーマン)
  • MBSプロデューサーの青井宏之(シャングリラ・フロンティア、月が導く異世界道中)
  • 声優の花江夏樹(鬼滅の刃の竈門炭治郎役)
  • 声優の若山詩音(SSSS.DYNAZENONの南夢芽役)

新作アニメ「らんま1/2」は、10月5日にNTVチャンネルで24時55分に初放送され、その後Netflixで独占配信されます。さらに、旧キャスト陣の山口勝平、林原めぐみ、日髙のり子がそれぞれ乱馬(男)、乱馬(女)、天道あかねの役を再び演じることも発表されました。

この記事では、「reprise」は山口勝平、林原めぐみ、そして日高のり子がそれぞれの役を再演するという文脈で使われています。具体的には、これらの声優が新作「らんま1/2」で以前演じた役を再度演じるということを示しています。

repriseの語源

reprise」の語源は、「re(戻る、再び)」+「prehendere(つかむ)」に由来しています。これは、「再びつかむ」という意味を持ちます。

同じ語源を共有する単語

reprise」の語源である「re(戻る、再び)」と「prehendere(つかむ)」は、他の単語でも使用されています。

re」を語源とする単語には、「return(戻る)」、「repeat(繰り返す)」、「recall(思い出す)」などがあります。これらの単語はすべて「再び」という意味を持つ「re」を語源としています。「return」は、「re(再び)」と「turn(向く)」の組み合わせで、「再び向く」という意味を持ちます。例文としては、「彼は家に戻った(He returned home.)」などがあります。「repeat」は、「re(再び)」と「peat(求める)」の組み合わせで、「再び求める」という意味を持ちます。例文としては、「彼はその言葉を繰り返した(He repeated the words.)」などがあります。「recall」は、「re(再び)」と「call(呼ぶ)」の組み合わせで、「再び呼ぶ」という意味を持ちます。例文としては、「彼はその日を思い出した(He recalled that day.)」などがあります。

一方、「prehendere(つかむ)」を語源とする単語には、「prize(賞)」、「comprehend(理解する)」、「surprise(驚かせる)」があります。「prize」は、「prehendere(つかむ)」の派生語で、「つかむもの」という意味を持ちます。例文としては、「彼はその賞を手に入れた(He got the prize.)」などがあります。「comprehend」は、「com(一緒に)」と「prehendere(つかむ)」の組み合わせで、「一緒につかむ」という意味を持ちます。例文としては、「彼はその問題を理解した(He comprehended the problem.)」などがあります。「surprise」は、「sur(超えて)」と「prehendere(つかむ)」の組み合わせで、「超えてつかむ」という意味を持ちます。例文としては、「彼はそのニュースに驚いた(He was surprised by the news.)」などがあります。

さいごに

みなさんは「reprise」の意味や語源について理解できましたか?この単語は、「再び演じる」という意味を持ちます。また、「re(戻る、再び)」+「prehendere(つかむ)」という語源を共有する単語もたくさんあります。

私自身は新作アニメ「らんま1/2」で山口勝平、林原めぐみ、そして日高のり子などの旧キャストが続投されるというニュースに興味深く読みました。最近、高橋留美子先生の「うる星やつら」の新作アニメが公開されましたよね。高橋留美子先生は、大学在学中の1978年に「勝手なやつら」でデビューして以来、今もなお第一線で活躍しています。さらに、彼女の作品のほとんどが映像化されています。

個人的には「めぞん一刻」が大好きなので、この作品も再アニメ化してほしいと思っています。管理人さんが好きなので笑

それでは、今日はこの辺で失礼します。ではでは〜

参考文献

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA