はじめに

こんにちは。今日は、「認知的」を意味する英単語「 cognitive(認知的) 」について見ていきましょう。この単語は、心理学や医学の文脈でよく使われます。そしてこの単語が実際に使われた、トランプ大統領が定期健康診断を受け、「優れた認知機能と身体的健康」を保っていることを公表したニュースも紹介します。

cognitiveの意味

cognitive(認知的) 」とは、「知覚、記憶、思考などの精神的なプロセスに関連する」という意味を持つ言葉です。例えば、「彼の認知能力は非常に高い(His cognitive abilities are exceptional.)」や、「認知的な負荷を減らす方法を探している(We are looking for ways to reduce cognitive load.)」などの文脈で使用されます。

実際に使用されている場面

さて、英単語「 cognitive(認知的) 」が使われているニュース記事を紹介しましょう。BBCが2025年4月14日に報じた「Trump in excellent health, says White House doctor」という記事の中に出てきました。

 

US President Donald Trump is in “excellent cognitive and physical health”, says his White House physician.

日本語訳: 米国大統領ドナルド・トランプ氏は「認知的および身体的に優れた健康状態にある」とホワイトハウスの医師が述べています。

この記事では下記のことが書かれています。アメリカのトランプ大統領が、任期中2回目となる定期健康診断をワシントンDC郊外のウォルター・リード国立軍事医療センターで受け、「極めて良好な健康状態」であるとホワイトハウスの専属医師が発表しました。診断を担当したショーン・バルバベラ海軍大尉によると、心臓や肺、神経、全身の健康機能に異常はなく、現在78歳のトランプ氏は大統領職を遂行するのに支障のない体調を保っているとのことです。

昨年7月、ペンシルベニア州での選挙集会中に銃撃を受けた事件についても報告があり、右耳に傷跡が残っているものの、それ以外に深刻な後遺症は見られないとされました。バルバベラ医師は、トランプ氏の身体機能は良好で、可動域にも問題はなく、「活動的な生活とゴルフでの頻繁な勝利」が健康維持に寄与していると述べています。

診断内容には血液検査、心臓検査、超音波検査に加えて、神経学的なテストも含まれており、うつや不安の兆候は見られず、認知機能検査(MoCA)では満点の30点を記録しました。トランプ氏本人も「全問正解だった」と自信をのぞかせています。

身長は約189cm、体重は101kgで、2019年の体重よりも減少しており、BMI上は「過体重」に分類されるものの、「肥満」には該当しませんでした。

この診断は、昨年の銃撃未遂事件以来初めて公表されたものであり、医師からは生活習慣の改善についても「少しアドバイスがあった」としつつ、詳細には触れられていません。

cognitiveの語源

cognitive(認知的) 」の語源は、「 com(共に) 」+「 gnō-(知る) 」に由来します。この組み合わせは、「共に知る」、つまり「認知する」という意味を表しています。

同じ語源を共有する単語

com(共に) 」という部分を共有する単語には、「 combine(結合する) 」や「 communicate(伝える) 」があります。「 combine(結合する) 」は、「 com(共に) 」+「 bine(結ぶ) 」から成り立ちます。この組み合わせにより、「共に結ぶ」、つまり「結合する」という意味が生まれます。例文としては、「彼らは力を結集して問題を解決した(They combined their efforts to solve the problem.)」があります。一方、「 communicate(伝える) 」は、例文としては、「彼女は感情を言葉で表現するのが得意だ(She is good at communicating her emotions through words.)」があります。

gnō-(知る) 」という部分を共有する単語には、「 notice(気づく) 」や「 ignore(無視する) 」があります。「 notice(気づく) 」は、例文としては、「彼はその変化にすぐ気づいた(He quickly noticed the change.)」があります。一方、「 ignore(無視する) 」は、「 in-(否定) 」+「 gnō-(知る) 」から成り立っています。この組み合わせにより、「知ることを否定する」、つまり「無視する」という意味が生まれます。例文としては、「彼はその警告を無視した(He ignored the warning.)」があります。

さいごに

みなさんは「 cognitive(認知的) 」の意味や語源について理解できましたか?この単語は、「知覚、記憶、思考などの精神的なプロセスに関連する」という意味もあります。また、「 com(共に) 」+「 gnō-(知る) 」という語源を共有する単語もたくさんあります。

それでは、今日はこの辺で失礼します。ではでは〜

参考文献

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA